-
1 plik indeksowy obecności
• equality index fileSłownik polsko-angielski z Elektroniki i Informatyki > plik indeksowy obecności
-
2 balonik do stwierdzania obecności alkoholu w wydychanym powietrzu
• drunkometerSłownik polsko-angielski dla inżynierów > balonik do stwierdzania obecności alkoholu w wydychanym powietrzu
-
3 karta obecności zegarowa
• time cardSłownik polsko-angielski dla inżynierów > karta obecności zegarowa
-
4 odczytywać listę obecności
• call the rollSłownik polsko-angielski dla inżynierów > odczytywać listę obecności
-
5 odczytywanie listy obecności
• roll callSłownik polsko-angielski dla inżynierów > odczytywanie listy obecności
-
6 plik indeksowy obecności
• equality index fileSłownik polsko-angielski dla inżynierów > plik indeksowy obecności
-
7 polimeryzacja w obecności sodu
• sodium polymerizationSłownik polsko-angielski dla inżynierów > polimeryzacja w obecności sodu
-
8 teren nie zbadany pod kątem obecności kopalin użytecznych
• unproven areaSłownik polsko-angielski dla inżynierów > teren nie zbadany pod kątem obecności kopalin użytecznych
-
9 wskaźnik obecności napięcia
• voltage indicatorSłownik polsko-angielski dla inżynierów > wskaźnik obecności napięcia
-
10 obecność
- ci; fsprawdzać obecność — to check attendance, to call lub take the roll
* * *f.1. presence; attendance; obecność na zajęciach attendance; lista obecności roll, roster; sprawdzać obecność call the roll; sprawdzanie obecności roll call, calling the roll; w czyjejś obecności in sb's presence, in sb's hearing.2. (= istnienie) existence.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > obecność
-
11 przy
praep. 1. (w pobliżu) by- przy oknie/drzwiach by the window/door- siedzieć przy stole/biurku to sit at a table/desk- usiądź przy mnie sit by me a. next to me- przystanek autobusowy jest zaraz przy kwiaciarni the bus stop is right next to a. right by the flower shop- pociąg z Krakowa zatrzymuje się przy peronie trzecim the train from Cracow stops at platform three- nie mam przy sobie pieniędzy I don’t have any money on me- policja znalazła przy nim narkotyki the police found drugs on him- hotel przy głównej ulicy a hotel on the main road- mieszkam przy ulicy Klonowej 20 I live at 20 Klonowa Street- głowa przy głowie, ramię przy ramieniu head to head, shoulder to shoulder2. (w obecności) in front of, in the presence of- przy gościach in front of a. in the presence of guests- przy świadkach in front of a. in the presence of witnesses- nie przy ludziach! not in front of other people!- przy niej zapominał o wszystkich kłopotach in her presence a. by her side he forgot (about) all his troubles- byłem przy tym, jak to powiedział I was (right) there when he said it3. (podczas, w czasie) przy śniadaniu/obiedzie at a. over breakfast/lunch- rozmowa przy kawie/piwie a conversation over coffee/a beer- grali w karty przy piwie they were playing cards and drinking beer- rozmawiali przy muzyce they talked as music played in the background- wypadki przy pracy accidents at work- spacer przy świetle księżyca a walk in the a. by moonlight- kolacja przy świecach a candlelit supper- przy dwudziestostopniowym mrozie at a temperature of minus twenty, when the temperature is minus twenty- przy tym tempie/tej prędkości at this rate a. pace/speed- spali przy otwartym oknie they slept with the window open- sztukę grano przy pełnej/pustej widowni the show played to a full/an empty house- przy niedzieli zwykle zakłada garnitur he usually wears a suit on Sundays- przy odrobinie szczęścia/dobrej woli with a bit of luck/goodwill- przy czym a. tym warto podkreślić, że… at the same time it’s worth stressing that…- jest przystojny, przy tym niegłupi he’s good-looking and he’s not stupid either- sama zarabiała na siebie, przy czym utrzymywała młodszych braci she earned her own keep and in addition (she) supported her younger brothers4. (w porównaniu do) alongside, next to- przy wysokim mężu wydawała się niska alongside her tall husband she appeared short- przy młodej twarzy miała całkiem siwe włosy she had a young face, but her hair was completely grey- przy całym swoim bogactwie był bardzo skąpy for all his wealth he was very tight-fisted5. (wskazuje na przyporządkowanie) tłumacz przy ONZ a translator/an interpreter at the UN- szkoła średnia przy Akademii Rolniczej a secondary school attached to the Agricultural Academy- kaplica przy parafii św. Jakuba a chapel belonging to a. attached to the parish of St James- w rubryce „zawód” wpisano jej: „przy mężu” under the heading ‘profession’, they wrote ‘housewife’- spinki przy mankietach cufflinks- guziki przy koszuli buttons on a shirt- miała broszkę przy sukni she had a brooch pinned to her dress7. (wskazuje na obiekt działań) majstrować/dłubać przy czymś to fiddle around/tinker with sth- pracował przy budowie tego mostu he worked on the construction of this bridge- lubię pracę przy koniach I like working with horses- nie chciała siedzieć w domu przy dzieciach she didn’t want to stay at home looking after the children- przez dwie noce czuwał przy chorej matce he spent two nights watching over his ailing mother8. pot. (wskazuje na posiadanie) być przy władzy to be in a. to hold power- być przy piłce to have a. possess the ball- był przy forsie he had money to spare a. quite a bit of money* * *prep +loc1) ( w pobliżu)przy biurku/stole — at the desk/table
2) (w czasie, podczas)przy śniadaniu/pracy — at breakfast/work
przy cofaniu/skręcaniu należy... — when reversing/turning, you should...
3) ( w obecności) in front of4) ( w porównaniu do)przy bracie wydawał się niski — compared to lub with his brother he appeared short
* * *prep.+ Loc.1. (= w pobliżu) by, near; przy szosie/domu/oknie/rzece by l. near the road/house/window/river; przy ulicy X on X street; Br. in X street; przy biurku/stole at the desk/table; ramię przy ramieniu side by side; głowa przy głowie head to head.2. (= podczas) at; przy śniadaniu/pracy at breakfast/work; przy niedzieli gł. przest. on Sundays.3. (= w obecności) in front, in the presence (kimś/czymś of sb/sth); przy wszystkich/dzieciach in front of everybody/the children.4. (= z towarzyszeniem) with; przy odrobinie szczęścia with a bit of luck; przy muzyce with music playing.5. (= w porównaniu z) next to, compared to l. with; przy tym budynku nasz dom wydaje się mały next to this building, our house seems small.7. ( w zwrotach) przy czym... while...; przy tym... at the same time...; być przy pieniądzach pot. be loaded.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przy
-
12 wobec
Ⅰ praep. 1. (w stosunku do) to, towards (kogoś/czegoś sb/sth)- uprzejmy/arogancki wobec kogoś kind/arrogant to a. towards sb- polityka rządu wobec mniejszości narodowych the government’s policy with regard to a. vis-à-vis national minorities- obowiązki wobec dzieci responsibilities towards (one’s) children- wymagania wobec uczniów demands on pupils- być krytycznym wobec czegoś to be critical of sth2. (z powodu) in view of, on account of (czegoś sth)- wobec braku czasu/pieniędzy due to lack of time/money- wobec groźby aresztowania wyjechał z kraju in view of the possibility of arrest, he left the country- wobec tego… in that case…- wobec tego, że nie ma kworum… in view of the absence of a quorum…3. (w porównaniu z) compared with, beside- moje problemy są niczym wobec twoich my problems are nothing compared with yours- upał w pokoju jest niczym wobec spiekoty na zewnątrz the heat indoors is nothing compared with the swelter outside4. (w obecności) in front of, before, in the presence of (kogoś sb)- wobec świadków in front of a. in the presence of a. before witnesses- wygłosił mowę wobec tłumu he made a speech before a. to the crowd5. (w obliczu) in the face of (czegoś sth)- wobec niebezpieczeństwa in the face of danger- stanąć a. znaleźć się wobec konieczności podjęcia decyzji to face a. to be confronted with the necessity of taking a decision- stoimy wobec groźby zagłady we are facing the threat of annihilationⅡ wobec tego a. powyższego (na początku zdania) in that case; (jako łacznik) for that reason, on account of that- „nie zrobię tego” – „wobec tego może pan zacząć szukać nowej pracy” ‘I won’t do it’ – ‘in that case you’d better start looking for a new job’- nie mieliśmy pieniędzy, wobec tego musieliśmy zrezygnować z projektu we didn’t have the money, and on account of that we had to give up the project* * *prep(+gen) ( w obecności) in the presence of; ( w obliczu) in the face of; ( w stosunku do) to, toward(s); ( w porównaniu z) in comparison with; ( z powodu) because ofbyło to nic wobec tego, co zdarzyło się później — that was nothing in comparison to what happened later
wobec braku wsparcia, musieli się wycofać — for the lack of support they had to withdraw
* * *prep.+ Gen.1. (= w obecności) in the presence of; powiedzieć coś wszem i wobec announce sth to all and sundry.2. (= w obliczu) in the face of; wobec niebezpieczeństwa in the face of danger; stanął wobec widma ruiny ruin stared him in the face.3. (= w stosunku do kogoś, do czegoś) to, towards; mieć zobowiązania wobec firmy have duties l. obligations towards one's company; mieć obowiązki wobec rodziny have duties towards one's family.4. (= w porównaniu) in comparison with; moje kłopoty są niczym wobec twoich zmartwień my problems are nothing in comparison with your worries.5. (= ze względu na coś) because of; wobec groźby ataku terrorystycznego zastosowano specjalne środki ostrożności special security measures were taken because of the threat of a terrorist attack; wobec tego in that case.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wobec
-
13 lista
lista przebojów — ( spis utworów) the charts (pl), ( program) hit parade
znajdować się/znaleźć się perf na czarnej liście — to be/go on the black list
* * *f.list; lista obecności attendence list, roll; lista płac payroll; lista przebojów (= spis utworów) the charts; (= program radiowy, telewizyjny) hit parade; lista wyborcza register of voters; znajdować się na czarnej liście be blacklisted, be on the black list.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > lista
-
14 lista
сущ.• ведомость• журнал• лист• листва• листик• листок• перечень• письмо• регистр• реестр• рулон• сверток• свиток• список* * *list|a♀ список ♂, перечень ♂; ведомость;\lista płacy платёжная ведомость; \lista obecności табель явки (на работу); \lista wyborcza список избирателей; wciągnąć (wpisać) na \listaę занести (внести) в список; \lista oczekujących ав. лист ожидания
+ spis, wykaz* * *жспи́сок m, пе́речень m; ве́домостьlista płacy — платёжная ве́домость
lista obecności — та́бель я́вки ( на работу)
lista wyborcza — спи́сок избира́телей
lista oczekujących — ав. лист ожида́ния
Syn: -
15 uwolnić
глаг.• вызволить• выпустить• высвободить• высвобождать• избавить• избавлять• освободить• освобождать• ослабить• ослаблять• уволить• увольнять* * *uwolni|ć\uwolnićj, \uwolnićony сов. освободить;\uwolnić jeńców освободить пленных;
\uwolnić od kogoś (od czyjejś obecności) избавить от чьего-л. присутствия* * *uwolnij, uwolniony сов.освободи́тьuwolnić jeńców — освободи́ть пле́нных
uwolnić od kogoś (od czyjejś obecności) — изба́вить от чьего́-л. прису́тствия
Syn: -
16 li|sta
f list- lista płac the payroll- lista obecności the roll, the (attendance) register- podpisać się na liście obecności to sign in; n to clock in pot.- lista wyborcza the electoral register- lista oczekujących a waiting list- lista zakupów a shopping list- wpisać kogoś na listę to put sb on a list- skreślić kogoś z listy to cross sb off a list, to take sb’s name off a list- zamknąć listę to close the list- sprawdzić listę to check the list- według listy alfabetycznej in alphabetical order- lista problemów/zażaleń przen. a list of problems/grievances- □ lista dialogowa Kino dialogue script- lista przebojów the (hit) charts- lista rankingowa (zawodników) the rankings, the ratings; (filmów) the box office charts; (artystów estradowych) popularity ratings; (drużyn sportowych) league table GB, league ranking- listy proskrypcyjne Polit., Prawo proscription lists■ być a. znajdować się na czarnej liście to be blacklistedThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > li|sta
-
17 Anwesenheit
Anwesenheit f ( bpl) obecność f;während meiner Anwesenheit podczas m(oj)ej obecności -
18 Beisein
-
19 obecność
w jego obecności in seiner Gegenwart -
20 obecność
obecność [ɔbɛʦ̑nɔɕʨ̑] flista obecności Anwesenheitsliste fsprawdzać \obecność die Anwesenheit prüfenw czyjejś obecności in jds Gegenwart
См. также в других словарях:
lista obecności — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} spis osób obecnych w danym miejscu o określonej porze; też: o składzie osób, które zjawiły się w jakimś miejscu, na jakiejś uroczystości itp. : {{/stl 7}}{{stl 10}}Sporządzono… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
drzwi — 1. Chodzić od drzwi do drzwi «żebrać»: Skarżyć się Bogu na głód będziemy mieć prawo dopiero wtedy, gdy wszyscy zaczniemy chodzić od drzwi do drzwi, prosząc o chleb (...). Z. Kossak, Pożoga. 2. Drzwi się gdzieś nie zamykają «gdzieś jest duży ruch … Słownik frazeologiczny
drzwi — blp, D. drzwi «ruchome zamknięcie otworu wejściowego do budynku lub jakiegoś wnętrza; sam ten otwór» Drzwi boczne, główne. Drzwi wejściowe, kuchenne. Drzwi do pokoju, do holu, do gabinetu. Drzwi od szafy, od kuchni, od pokoju. Drzwi na schody, na … Słownik języka polskiego
obecność — ż V, DCMs. obecnośćści, blm «znajdowanie się gdzieś, przebywanie czasowe; bytność» Czyjaś obecność na zebraniu. Stwierdzić obecność gazów w kopalni. Robić coś w czyjejś obecności. ∆ Lista obecności «lista osób mających się znajdować o danej porze … Słownik języka polskiego
oko — n II, N. okiem 1. lm M. oczy, D. oczu (ócz), N. oczami (oczyma) «narząd wzroku; u ludzi i kręgowców złożony z kulistej gałki ocznej i układu pomocniczego, obejmującego narząd łzowy, spojówkę, powieki, mięśnie; także zmysł widzenia, wzrok;… … Słownik języka polskiego
podpisać — dk IX, podpisaćpiszę, podpisaćpiszesz, podpisaćpisz, podpisaćał, podpisaćany podpisywać ndk VIIIa, podpisaćsuję, podpisaćsujesz, podpisaćsuj, podpisaćywał, podpisaćywany 1. «zaświadczyć, stwierdzić coś własnym podpisem, np. fakt swojej własności … Słownik języka polskiego
Борткевич, Осип Фадеевич — врач; род. в 1805 г., ум. в 1872 г. Врачебное образование он получил в виленском университете, курс которого окончил в 1826 г., после чего был определен врачом в л. гв. волынский полк; 3 го сентября 1829 г. он получил степень доктора медицины в… … Большая биографическая энциклопедия
Polski Fiat — This is an article on automobile brand. For the American rock band of that name, see Polski Fiat (band). Polski Fiat (literally in English: the Polish Fiat ) was a Polish car brand. Under this brand, cars under licence of the Italian manufacturer … Wikipedia
Pleszew — Infobox Settlement name = Pleszew other name = Pleszow imagesize = 250px image shield = POL Pleszew COA.svg pushpin pushpin label position = bottom subdivision type = Country subdivision name = POL subdivision type1 = Voivodeship subdivision… … Wikipedia
Marcela Świątkowska — est une universitaire polonaise née le 21 août 1945 à Oświęcim, spécialisée en linguistique du français à l Université Jagellonne de Cracovie. Sommaire 1 Biographie 2 Bibliographie 3 … Wikipédia en Français
Валасевич, Станислава — Станислава Валасевич польск … Википедия